Brian sent me the revised version of his poem earlier this week and I went through and made changes as if it were my own poem and write comments against each line as to why I did what I did.
Brian liked most of the changes and suggested we post the poem, comments and all, and see what reactions the poem and the comments received.
As it is hard to read the poem as it is meant to be read with the comments there I have separated the poem into lines and Stanzas with the comments and then included the poem without comments at the end so you can read it as it should be read with ease.
If you want to go back further and see the first draft you will need to go back to that original post
We all see things differently, we often don't see the fascination with what someone else sees as important and that is what makes these processes and workshops so useful. Learning experiences for writers are vital and fortunately, they are everywhere!
No Rescue
My feet slap the deck (I think slap is a more interesting word here)
Oh, the painful sight (This might be one place for punctuation, based on two things, rhythm and dramatization, for want of a better word that eludes me.)
My lover gone (snappier)
Her plane in flight (this gives a more immediate sense to the line)
Pain and despair (perfect)
wash over me (ditto)
Will anything (this seems snappier but I would still say this line nags at me. It is the right line in the right spot but the wording is the thing. A better word than will?)
set my heart free? (the two line this way are snappier, more immediate and don’t use unnecessary words)
My answer lies (Great stanza this one)
in the blue expanse. (ditto)
Over the side (ditto)
in a trance. (I don’t think you need the word body in here, I don’t think it adds anything to the line. If a word does not add anything then delete it is my motto! You may like it there however and it does not do any harm.)
I sink (This stanza is so much better now, great work Brian.)
into the cold embrace
of the sea. (You could leave as is but I think this gives the picture all the same. It allows the reader to draw their own picture of the sea and the message is very clear from your words anyway. People will love this stanza)
No longer can you (Perfect)
rescue me.
No Rescue
My feet slap the deck
Oh, the painful sight
My lover gone
Her plane in flight
Pain and despair
wash over me
Will anything
set my heart free?
My answer lies
in the blue expanse.
Over the side
in a trance.
I sink
into the cold embrace
of the sea.
No longer can you
rescue me.
Well done Brian, this is looking very good.
BJR
Brian liked most of the changes and suggested we post the poem, comments and all, and see what reactions the poem and the comments received.
As it is hard to read the poem as it is meant to be read with the comments there I have separated the poem into lines and Stanzas with the comments and then included the poem without comments at the end so you can read it as it should be read with ease.
If you want to go back further and see the first draft you will need to go back to that original post
We all see things differently, we often don't see the fascination with what someone else sees as important and that is what makes these processes and workshops so useful. Learning experiences for writers are vital and fortunately, they are everywhere!
No Rescue
My feet slap the deck (I think slap is a more interesting word here)
Oh, the painful sight (This might be one place for punctuation, based on two things, rhythm and dramatization, for want of a better word that eludes me.)
My lover gone (snappier)
Her plane in flight (this gives a more immediate sense to the line)
Pain and despair (perfect)
wash over me (ditto)
Will anything (this seems snappier but I would still say this line nags at me. It is the right line in the right spot but the wording is the thing. A better word than will?)
set my heart free? (the two line this way are snappier, more immediate and don’t use unnecessary words)
My answer lies (Great stanza this one)
in the blue expanse. (ditto)
Over the side (ditto)
in a trance. (I don’t think you need the word body in here, I don’t think it adds anything to the line. If a word does not add anything then delete it is my motto! You may like it there however and it does not do any harm.)
I sink (This stanza is so much better now, great work Brian.)
into the cold embrace
of the sea. (You could leave as is but I think this gives the picture all the same. It allows the reader to draw their own picture of the sea and the message is very clear from your words anyway. People will love this stanza)
No longer can you (Perfect)
rescue me.
No Rescue
My feet slap the deck
Oh, the painful sight
My lover gone
Her plane in flight
Pain and despair
wash over me
Will anything
set my heart free?
My answer lies
in the blue expanse.
Over the side
in a trance.
I sink
into the cold embrace
of the sea.
No longer can you
rescue me.
Well done Brian, this is looking very good.
BJR












